Chroniques de Michel 2023

La petite Chronique du mois de Juin

l-èst-achîd, racrapotè didins-in cwin dèl coû d’ rècrèyâcion, sès dwèts batant ´ne Mârche d’ssus sès gn.gnous. Gn’a wére di brût, is n’ont nén l’ tièsse a s’ènondér dins dès djeus. Qwè ç’ qu’i-gn-a d’pus disbôtchant qu’in mèrcrèdi d’ Pint’cousse ?

Li gaviot di wuit´ ans qu’il-èst, a dèl buwéye dins sès-oûys, il-èst-anoyeûs paç’ qui l’ Pint’cousse èst woute, qui sès blancs pantalons pind’nut ô fil pou sètchî, qu’i lyî fôra co ratinde ène anéye divant d’ pèstèlér ô ra dès tambours. Qui èt qui… Ci n’èst co rén di yèsse pwèneûs, èvci qu’lès « scoters » as boukèts r’pass’ nut pa d’vant l’ coû…

Adon c’èn-n-èst d’trop pou s’ pitit keûr qui bouche co l’pas ordinêre, i brét, lès lârmes couminç’nut a couru, èt bén râde, t’ossi fwârt qu’li richot d’Ôjète 1 in djoû d’orâdje… c’è-st-ô toû dou manédje qu’a r’ployî bagâdjes di bate li r’tréte…

Adon lès-ér´ di Mârches machî al tchanson « Retiens la nuit di Djony », lès frakes di Mârcheûs èyèt lès-oûys dèl pètite brunète, li fîye dou toûrnikèt, si coumèl’nut ô triviès dès lârmes d’in mèrcrèdi d’Pint’cousse.

1 Richot d’Ôjète. P’tit richot v’nant dèl campagne sint Pière Lès têres si lomant ‘terre d’aisance’ ôje ‘en walon’

Lexique :

Achîd : Assis – R’ployî ; Replier – Racrapotè : Recroquevillé – bagâdjes : Bagages – Wére : Pas beaucoup – Bate : Battre – S’ènondér : S’exciter – Li r’tréte :  Retraite – disbôtchant : Triste – Machî :  Mélangé – Buwéye : Buée- Frakes : Fracs – Oûys : yeux – Coumèl’nut : confondent – Anoyeûs :  Triste – Woute : Terminée – Pind’nut : Pendent – Sètchî : Séche

 

La petite Chronique du mois de Mai

Souv’nance : Ca sint l’pint’cousse a plin néz

Gn-a dès- érs qui s’ èstitch’nut di-dins m’ tièsse

Gn-a dès brûts qui s’quandj’nut an « pas ordinêre »

Ca sint lès vitoulets,li tôte ô suke ;Djoû d’fièsse

Mès pîds bat’nut l’mèzeure ; Mès dwèts toqu’nut lès fiêrs !

Li tins è-st- arokè,i ’n’ passe nén râde assèz

Dj’é mô roci, rola, èc’qui dji s’ré r’tapè ?

Ene drache d’orâdje skeût m’mémwêre’èyèt dji r’sin :

Li bon tins, pourtchèssît avou Arthur, après s’pwin

Mi preumîre niût…Li r’trète, li rèvèy ; Bouneûr

Li place di l’Ale ; Bachî m’sâbe pou l’ feu dès- ulôds !

Li feumêre. Li blanc dju du nwêr !Imiêye luweûr’…

Lès dérèns djoûs, tout sint l’Pint’cousse minme lès cruwôs

Lexique :

Èstitch’nut : Qui se mettent Mô… Mal

Brûts : Bruits Skeût… Secoue

Tôte : Tarte Pourtchèssît… Collecter

Dwèts : Doigts Bachî….Baisser

Arokè : Arrêté Dérèns….Derniers

Nén râde : Pas vite

 

La petite Chronique du mois d'avril

Oneûrs ôzès vrés mârcheûs… Tamboûrs rigodon !

Li p’tit vint ranéri nos campagnes… choufèle l’ivièr lon èri.

Li r’djèton r’vént ô djoû… lès mouchons tchant’nut li bèle séson.

On skeût nos tièsses an r’mètant d’alure nos tûsâdjes.

Dès imâdjes…dès brûts…dès vêres skètès…l’s-oneûrs ôs-ancièns !

Lès blankès marones triyan’ut dins lès pind’rîyes… Ca discré !

Nos tièsses s’ont dèdja ô pas-ordinêre…

Nos wétrons di mète no folklôre, no fwè an Ste Rolende pad’vant

nos-ôtes, come tous l’s-ans . Dispûs qu’nos-èstons èfants nos routons

dins l’rèspèt di nos vîs tayons, didins l’ûsance dou tins qui passe…

Si gn-aveut qu’li bîre, li goute lès sôl’rîyes i gn-a d’s-anéyes qui

nos mârches ôrît riployîs bagâdjes, r’mîjîs nos frakes…vindu ô

pwèd nos fusiks èyèt nos- ulôds.

Trwès mile marcheûs al Pint’cousse,bén râde quate, cénq’ wuit’ dîs miles…èyèt adon ?

Mi çu qui conte mi soçon , c’èst come l’anéye qu’èst woute, di

marchî asto d’twè…

Mi çu qui conte mi soçon, c’èst d rîre, di brére di tchantér èyèt d’ priyî avou twè

Mi çu qui conte mi soçon c’èst d’prinde lès nouvès couduyes di nos djins…d’visér dou bon vî tins .

Mi çu qui conte mès soçons …c’èst d’vos r’vèy d’anéye an-anéye

vos-ôtes lès vrés marcheûs !

Lexique :

Ranéri…aérer, renouveler. Choufèle…souffle

Li r’djèton…nouvelle pousse. Skeût…secoue.

Tûsâdjes…pensées. marones…pantalons. triyan’ut…tremblent

Tayons…anciens ancêtres. l’ûsance…tradition.

Riployî…replier. Frakes…jaquettes-costumes de marcheurs.

Ulôds…tromblons. Nouvès couduyes…nouvelles fraîches

D’visér… Parler

 

One thought on “Chroniques de Michel 2023

  • 15 septembre 2023 at 10 h 27 min
    Permalink

    si possible les c hroniques en francais s v p

    Reply

Laisser un commentaire

Votre adresse e-mail ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *

Ce site utilise Akismet pour réduire les indésirables. En savoir plus sur comment les données de vos commentaires sont utilisées.